Luke 14:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
जब उसने देखा कि मेहमान सद्र जगह किस तरह पसन्द करते हैं तो उनसे एक मिसाल कही,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب عیسیٰ نے دیکھا کہ مہمان میز پر عزت کی کرسیاں چن رہے ہیں تو اُس نے اُنہیں یہ تمثیل سنائی،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब ईसा ने देखा कि मेहमान मेज़ पर इज़्ज़त की कुरसियाँ चुन रहे हैं तो उसने उन्हें यह तमसील सुनाई,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
مہمان بن کے آنے والے چند لوگ کھانا کھانے کے لئے نمایاں اور عمدہ جگہ بیٹھے ہو ئے تھے ان لوگوں کے بارے میں یسوع نے یہ تمثیل پیش کی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab Īsā ne dekhā ki mehmān mez par izzat kī kursiyāṅ chun rahe haiṅ to us ne unheṅ yih tamsīl sunāī,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब उसने देखा कि मेहमान सद्र जगह किस तरह पसन्द करते हैं तो उनसे एक मिसाल कही,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب یِسوعؔ نے دیکھا کہ جو لوگ کھانے پر بُلائے گیٔے تھے کس طرح مخصُوص نشِستوں کی تلاش میں ہیں تو آپ نے اُن سے ایک تمثیل کہی:
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब हुज़ूर ईसा ने देखा के जो लोग खाने पर बुलाए गये थे किस तरह मख़्सूस नशिस्तों की तलाश में हैं तो आप ने उन से एक तम्सील कही:
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب اُس نے دیکھا کہ مِہمان صدر جگہ کِس طرح پسند کرتے ہیں تو اُن سے ایک تمثِیل کہی کہ
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब ईसा ने देखा कि मेहमान मेज़ पर इज़्ज़त की कुरसियाँ चुन रहे हैं तो उसने उन्हें यह तमसील सुनाई,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jab us ne dekhá, ki mihmán sadr jagah kis tarah pasand karte haiṉ, to un se ek tamsíl kahí, ki