Luke 15:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और उसे आरज़ू थी कि जो फलियाँ खिंजीर खाते थे उन्हीं से अपना पेट भरे, मगर कोई उसे न देता था |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہاں وہ اپنا پیٹ اُن پھلیوں سے بھرنے کی شدید خواہش رکھتا تھا جو سؤر کھاتے تھے، لیکن اُسے اِس کی بھی اجازت نہ ملی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वहाँ वह अपना पेट उन फलियों से भरने की शदीद ख़ाहिश रखता था जो सुअर खाते थे, लेकिन उसे इसकी भी इजाज़त न मिली।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس وقت وہ بہت بھوکا تھا ۔ جس کی وجہ سے وہ سؤ روں کے کھا نے کے پھلوں کو ہی کھا نے کی خواہش کی مگر اسے کو ئی نہ دیتا تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wahāṅ wuh apnā peṭ un phaliyoṅ se bharne kī shadīd ḳhāhish rakhtā thā jo suar khāte the, lekin use is kī bhī ijāzat na milī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उसे आरज़ू थी कि जो फलियाँ खिंजीर यनी [सूअवर] खाते थे उन्हीं से अपना पेट भरे, मगर कोई उसे न देता था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہاں وہ اُن پھلیوں سے جنہیں سُؤر کھاتے تھے، اَپنا پیٹ بھرنا چاہتا تھا لیکن کویٔی اُسے پھلیاں بھی کھانے کو نہیں دیتا تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
वहां वह उन फलियों से जिन्हें सूअर खाते थे, अपना पेट भरना चाहता था लेकिन कोई उसे फलियां भी खाने को नहीं देता था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُسے آرزُو تھی کہ جو پَھلِیاں سُؤر کھاتے تھے اُن ہی سے اپنا پیٹ بھرے مگر کوئی اُسے نہ دیتا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वहाँ वह अपना पेट उन फलियों से भरने की शदीद ख़ाहिश रखता था जो सुअर खाते थे, लेकिन उसे इसकी भी इजाज़त न मिली।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur use árzú thí, ki jo phaliyáṉ súar kháte the, unhíṉ se apná peṭ bhare; magar koí use na detá thá.