Luke 16:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और ला'ज़र नाम एक गरीब नासूरों से भरा हुआ उसके दरवाज़े पर डाला गया था |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
امیر کے گیٹ پر ایک غریب آدمی پڑا تھا جس کے پورے جسم پر ناسور تھے۔ اُس کا نام لعزر تھا
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अमीर के गेट पर एक ग़रीब आदमी पड़ा था जिसके पूरे जिस्म पर नासूर थे। उसका नाम लाज़र था
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہاں پر لعزر نام کا ایک غریب آدمی بھی رہتا تھا ۔ اس کے تمام بدن پر پھوڑے پھنسیاں تھے اور وہ ہمیشہ اس مالدار آدمی کے گھر کے صدر دروازہ کے باہر پڑا رہتا تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Amīr ke geṭ par ek ġharīb ādmī paṛā thā jis ke pūre jism par nāsūr the. Us kā nām Lāzar thā
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ला'ज़र नाम एक ग़रीब नासूरों से भरा हुआ उसके दरवाज़े पर डाला गया था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ایک بھکاری آدمی جِس کا نام لعزؔر تھا، اُس کے پھاٹک پر پڑا رہتا تھا۔ اُس کا تمام جِسم پھوڑوں سے بھرا تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
एक भिकारी आदमी जिस का नाम लाज़र था, उस के फाटक पर पड़ा रहता था। उस का तमाम जिस्म फोड़ों से भरा हुआ था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور لعزر نام ایک غرِیب ناسُوروں سے بھرا ہُؤا اُس کے دروازہ پر ڈالا گیا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अमीर के गेट पर एक ग़रीब आदमी पड़ा था जिसके पूरे जिस्म पर नासूर थे। उसका नाम लाज़र था
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Laʻzar nám ek garíb, násúroṉ se bhará húá, us ke darwáze par ḍálá gayá thá.