Luke 16:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और इन सब बातों के सिवा हमारे तुम्हारे दरमियान एक बड़ा गड्ढा बनाया गया' है, कि जो यहाँ से तुम्हारी तरफ़ पार जाना चाहें न जा सकें और न कोई उधर से हमारी तरफ़ आ सके |'
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
نیز، ہمارے اور تمہارے درمیان ایک وسیع خلیج قائم ہے۔ اگر کوئی چاہے بھی تو اُسے پار کر کے یہاں سے تمہارے پاس نہیں جا سکتا، نہ وہاں سے کوئی یہاں آ سکتا ہے۔‘
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
नीज़, हमारे और तुम्हारे दरमियान एक वसी ख़लीज क़ायम है। अगर कोई चाहे भी तो उसे पार करके यहाँ से तुम्हारे पास नहीं जा सकता, न वहाँ से कोई यहाँ आ सकता है।’
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس کے علا وہ تیرے اور ہمارے درمیان بڑا گہرا تعلق ہے وہاں پر پہنچ کر تیری مدد کر نا کسی سے بھی ممکن نہیں ہے کسی سے یہ بھی ممکن نہیں ہے کہ وہاں سے آئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Nīz, hamāre aur tumhāre darmiyān ek wasī ḳhalīj qāym hai. Agar koī chāhe bhī to use pār karke yahāṅ se tumhāre pās nahīṅ jā saktā, na wahāṅ se koī yahāṅ ā saktā hai.’
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और इन सब बातों के सिवा हमारे तुम्हारे दरमियान एक बड़ा गड्ढा बनाया गया' है, कि जो यहाँ से तुम्हारी तरफ़ पार जाना चाहें न जा सकें और न कोई उधर से हमारी तरफ़ आ सके।'
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور اِن باتوں کے علاوہ، ہمارے اَور تمہارے درمیان ایک بڑا گڑھا واقع ہے تاکہ جو اُس پار تمہاری طرف جانا چاہیں، نہ جا سکیں اَورجو اِس پار ہماری طرف آنا چاہیں، نہ آ سکیں۔‘
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और इन बातों के अलावा, हमारे और तुम्हारे दरमियान एक बड़ा गढ़ा वाक़े है ताके जो उस पार तुम्हारी तरफ़ जाना चाहें, न जा सकें और जो इस पार हमारी तरफ़ आना चाहें, न आ सकें।’
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اِن سب باتوں کے سِوا ہمارے تُمہارے درمِیان ایک بڑا گڑھا واقِع ہے۔ اَیسا کہ جو یہاں سے تُمہاری طرف پار جانا چاہیں نہ جا سکیں اور نہ کوئی اُدھر سے ہماری طرف آ سکے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
नीज़, हमारे और तुम्हारे दरमियान एक वसी ख़लीज क़ायम है। अगर कोई चाहे भी तो उसे पार करके यहाँ से तुम्हारे पास नहीं जा सकता, न वहाँ से कोई यहाँ आ सकता है।’
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur in sab bátoṉ ke siwá, hamáre tumháre darmiyán ek baṛá gaṛhá rakkhá gayá hai, aisá ki jo yaháṉ se tumhárí taraf pár jáná cháheṉ, na já sakeṉ, aur na log udhar se hamárí taraf wár á sakeṉ.