Luke 18:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ उन्होंने उसे ख़बर दी, ““ईसा' नासरी जा रहा है |""”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُنہوں نے کہا، "عیسیٰ ناصری یہاں سے گزر رہا ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उन्होंने कहा, “ईसा नासरी यहाँ से गुज़र रहा है।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لوگوں نے اس سے کہا یسوع ناصری یہاں آیا ہے ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Unhoṅ ne kahā, “Īsā Nāsarī yahāṅ se guzar rahā hai.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उन्होंने उसे ख़बर दी, “ईसा नासरी जा रहा है।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لوگوں نے اُسے بتایا، ”یِسوعؔ ناصری جا رہے ہیں۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लोगों ने उसे बताया, “हुज़ूर ईसा नासरी जा रहे हैं।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُنہوں نے اُسے خبر دی کہ یِسُوعؔ ناصری جا رہا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उन्होंने कहा, “ईसा नासरी यहाँ से गुज़र रहा है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Unhoṉ ne use ḳhabar dí, ki Yisúʻ Násarí já rahá hai.