Luke 2:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
कि आज दाऊद के शहर में तुम्हारे लिए एक मुन्जी पैदा हुआ है, या'नी मसीह खुदावन्द |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آج ہی داؤد کے شہر میں تمہارے لئے نجات دہندہ پیدا ہوا ہے یعنی مسیح خداوند۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आज ही दाऊद के शहर में तुम्हारे लिए नजातदहिंदा पैदा हुआ है यानी मसीह ख़ुदावंद।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
آج کے دن تمہا رے لئے داؤد کے گاؤں میں ایک نجات دہندہ پیدا ہوا ہے یہ مسیح ہی خداوند ہے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āj hī Dāūd ke shahr meṅ tumhāre lie Najātdahindā paidā huā hai yānī Masīh Ḳhudāwand.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
कि आज दाऊद के शहर में तुम्हारे लिए एक मुन्जी पैदा हुआ है, या'नी मसीह ख़ुदावन्द।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کہ آج داویؔد کے شہر میں تمہارے لیٔے ایک مُنجّی پیدا ہُواہے؛ یہی المسیح اَور خُداوؔند ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
के आज दाऊद के शहर में तुम्हारे लिये एक मुनज्जी पैदा हुआ है; यही अलमसीह और ख़ुदावन्द है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کہ آج داؤُد کے شہر میں تُمہارے لِئے ایک مُنّجی پَیدا ہُؤا ہے یعنی مسِیح خُداوند۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आज ही दाऊद के शहर में तुम्हारे लिए नजातदहिंदा पैदा हुआ है यानी मसीह ख़ुदावंद।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
ki áj Dáúd ke shahr meṉ tumháre liye ek Munjí paidá húá, yaʻní Masíh Ḳhudáwand;