Luke 2:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ ““'आलम-ए-बाला पर खुदा की तम्जीद हो और ज़मीन पर आदमियों में जिनसे वो राजी है सुलह |""”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
"آسمان کی بلندیوں پر اللہ کی عزت و جلال، زمین پر اُن لوگوں کی سلامتی جو اُسے منظور ہیں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
“आसमान की बुलंदियों पर अल्लाह की इज़्ज़तो-जलाल, ज़मीन पर उन लोगों की सलामती जो उसे मंज़ूर हैं।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ عالمِ بالا میں خدا کی تمجید ہو اور زمین پر ان آد میوں میں جن سے وہ راضی ہے صُلح۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
“Āsmān kī bulandiyoṅ par Allāh kī izzat-o-jalāl, zamīn par un logoṅ kī salāmatī jo use manzūr haiṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“'आलम — ए — बाला पर ख़ुदा की तम्जीद हो और ज़मीन पर आदमियों में जिनसे वो राज़ी है सुलह।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”عالمِ بالا پر خُدا کی تمجید ہو، اَور زمین پر اُن آدمیوں پر خُدا کی سلامتی جِن پر وہ مہربان ہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“आलमे-बाला पर ख़ुदा की तम्जीद हो, और ज़मीन पर उन आदमियों पर ख़ुदा की सलामती जिन पर वह मेहरबान है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
عالَمِ بالا پر خُدا کی تمجِید ہو اور زمِین پر اُن آدَمِیوں میں جِن سے وہ راضی ہے صُلح۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
“आसमान की बुलंदियों पर अल्लाह की इज़्ज़तो-जलाल, ज़मीन पर उन लोगों की सलामती जो उसे मंज़ूर हैं।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
ʻÁlam i bálá par Ḳhudá kí tamjíd ho, Aur zamín par un ádmíoṉ meṉ, jin se wuh rází hai, sulh.