Luke 2:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ बल्कि तेरी जान भी तलवार से छिद जाएगी, ताकि बहुत लोगों के ख़याल खुल जाएँ |""”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یوں بہتوں کے دلی خیالات ظاہر ہو جائیں گے۔ اِس سلسلے میں تلوار تیری جان میں سے بھی گزر جائے گی۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यों बहुतों के दिली ख़यालात ज़ाहिर हो जाएंगे। इस सिलसिले में तलवार तेरी जान में से भी गुज़र जाएगी।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لوگ جن پوشیدہ باتوں کو سوچیں گے وہ ظاہر ہو جائے گی ۔اور ایک تلوار تیری جان کو بھی چھید دیگی ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yoṅ bahutoṅ ke dilī ḳhayālāt zāhir ho jāeṅge. Is silsile meṅ talwār terī jān meṅ se bhī guzar jāegī.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
बल्कि तेरी जान भी तलवार से छिद जाएगी, ताकि बहुत लोगों के दिली ख़याल खुल जाएँ।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تاکہ بہت سے دِلوں کے اَندیشے ظاہر ہو جایٔیں اَور غم کی تلوار تیری جان کو بھی چھید ڈالے گی۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ताके बहुत से दिलों के अन्देशे ज़ाहिर हो जायें और ग़म की तलवार तेरी जान को भी छेद डालेगी।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
بلکہ خُود تیری جان بھی تلوار سے چِھد جائے گی تاکہ بُہت لوگوں کے دِلوں کے خیال کُھل جائیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यों बहुतों के दिली ख़यालात ज़ाहिर हो जाएंगे। इस सिलसिले में तलवार तेरी जान में से भी गुज़र जाएगी।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
balki ḳhud terí ján bhí talwár se chhid jáegí — táki bahut logoṉ ke diloṉ ke ḳhayál khul jáeṉ.