Luke 22:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
शमाऊन, शमाऊन! इब्लीस ने तुम लोगों को गन्दुम की तरह फटकने का मुतालबा किया है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
شمعون، شمعون! ابلیس نے تم لوگوں کو گندم کی طرح پھٹکنے کا مطالبہ کیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
शमौन, शमौन! इबलीस ने तुम लोगों को गंदुम की तरह फटकने का मुतालबा किया है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ ایک کسان جس طرح اپنا گیہوں اچھالتا ہے اسی طرح شیطان بھی تمہیں آزمانے کے لئے اجازت لی ہے ۔ اے شمعون ! اے شمعون۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Shamāūn, Shamāūn! Iblīs ne tum logoṅ ko gandum kī tarah phaṭakne kā mutālabā kiyā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“शमौन, शमौन! इब्लीस ने तुम लोगों को गन्दुम की तरह फटकने का मुतालबा किया है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”شمعُونؔ! شمعُونؔ! شیطان نے تُم سبھی کو گندُم کی طرح پھٹکنے کی اِجازت مانگی ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“शमऊन! शमऊन! शैतान ने तुम सभी को गन्दुम की तरह फटकने की इजाज़त मांगी है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
شمعُون! شمعُوؔن! دیکھ شَیطان نے تُم لوگوں کو مانگ لِیا تاکہ گیہُوں کی طرح پھٹکے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
शमौन, शमौन! इबलीस ने तुम लोगों को गंदुम की तरह फटकने का मुतालबा किया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Shamaʻún, Shamaʻún, dekh, Shaitán ne tum logoṉ ko máṉg liyá, táki gehúoṉ kí tarah phaṭke;