Luke 22:40 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
वहाँ पहुँच कर उस ने उन से कहा, “दुआ करो ताकि आज़्माइश में न पड़ो।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہاں پہنچ کر اُس نے اُن سے کہا، "دعا کرو تاکہ آزمائش میں نہ پڑو۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वहाँ पहुँचकर उसने उनसे कहा, “दुआ करो ताकि आज़माइश में न पड़ो।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ان کے شاگرد بھی انکے ساتھ چلے گئے یسوع نے اپنے شاگر دوں سے کہا “ تم دعا کرو کہ تمہیں اکسایا نہ جائے ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wahāṅ pahuṅch kar us ne un se kahā, “Duā karo tāki āzmāish meṅ na paṛo.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वहाँ पहुँच कर उस ने उन से कहा, “दुआ करो ताकि आज़्माइश में न पड़ो।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس جگہ پہُنچ کر آپ نے اُن سے فرمایا، ”دعا کرو تاکہ تُم آزمائش میں نہ پڑو۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उस जगह पहुंच कर आप ने उन से फ़रमाया, “दुआ करो ताके तुम आज़माइश में न पड़ो।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُس جگہ پُہنچ کر اُس نے اُن سے کہا دُعا کرو کہ آزمایش میں نہ پڑو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वहाँ पहुँचकर उसने उनसे कहा, “दुआ करो ताकि आज़माइश में न पड़ो।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur us jagah pahuṉchkar us ne un se kahá; Duʻá máṉgo, ki ázmáish meṉ na paṛo.