Luke 24:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
लेकिन उन को यह बातें बेतुकी सी लग रही थीं, इस लिए उन्हें यक़ीन न आया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن اُن کو یہ باتیں بےتُکی سی لگ رہی تھیں، اِس لئے اُنہیں یقین نہ آیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन उनको यह बातें बेतुकी-सी लग रही थीं, इसलिए उन्हें यक़ीन न आया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لیکن رسولوں نے یقین نہ کیا ۔ اور انکو یہ تمام چیزیں دیوانگی کی بات معلوم ہوئی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin un ko yih bāteṅ betukī-sī lag rahī thīṅ, is lie unheṅ yaqīn na āyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन उन को यह बातें बेतुकी सी लग रही थीं, इस लिए उन्हें यक़ीन न आया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن اُنہُوں نے عورتوں کا یقین نہ کیا، کیونکہ اُن کی باتیں اُنہیں فُضول سِی لگیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन उन्होंने औरतों का यक़ीन न किया, क्यूंके उन की बातें उन्हें फ़ुज़ूल सी लगीं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر یہ باتیں اُنہیں کہانی سی معلُوم ہُوئِیں اور اُنہوں نے اُن کا یقِین نہ کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन उनको यह बातें बेतुकी-सी लग रही थीं, इसलिए उन्हें यक़ीन न आया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Magar yih báteṉ unheṉ kahání sí maʻlúm húiṉ, aur unhoṉ ne un ká yaqín na kiyá.