Luke 3:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ और महसूल लेने वाले भी बपतिस्मा लेने को आए और उससे पुछा, ““ऐ उस्ताद, हम क्या करें?"””
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ٹیکس لینے والے بھی بپتسمہ لینے کے لئے آئے تو اُنہوں نے پوچھا، "اُستاد، ہم کیا کریں؟"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
टैक्स लेनेवाले भी बपतिस्मा लेने के लिए आए तो उन्होंने पूछा, “उस्ताद, हम क्या करें?”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
محصول لینے والے بھی بپتسمہ لینے کیلئے یوحنّا کے پاس آئے اور اس سے پوچھا اے استاد ہمیں کیا کر نا چاھئے ؟۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ṭaiks lene wāle bhī baptismā lene ke lie āe to unhoṅ ne pūchhā, “Ustād, ham kyā kareṅ?”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और महसूल लेने वाले भी बपतिस्मा लेने को आए और उससे पुछा, “ऐ उस्ताद, हम क्या करें?”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور محصُول لینے والے بھی پاک غُسل لینے آئے اَور پُوچھنے لگے، ”اَے اُستاد محترم،“ ہم کیا کریں؟
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और महसूल लेने वाले भी पाक-ग़ुस्ल लेने आये और पूछने लगे, “ऐ उस्ताद मुहतरम,” हम क्या करें?
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور محصُول لینے والے بھی بپتِسمہ لینے کو آئے اور اُس سے پُوچھا کہ اَے اُستاد ہم کیا کریں؟
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
टैक्स लेनेवाले भी बपतिस्मा लेने के लिए आए तो उन्होंने पूछा, “उस्ताद, हम क्या करें?”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur mahsúl lenewále bhí baptisma lene ko áe, aur us se púchhá, ki Ai ustád, ham kyá kareṉ?