Luke 4:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और वो उनके 'इबादतखानों में ता'लीम देता रहा और सब उसकी बड़ाई करते रहे |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہاں وہ اُن کے عبادت خانوں میں تعلیم دینے لگا، اور سب نے اُس کی تعریف کی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वहाँ वह उनके इबादतख़ानों में तालीम देने लगा, और सबने उस की तारीफ़ की।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع نے یہودی عبادت گاہوں میں تعلیم دینی شروع کی سبھی لوگ اس کی تعریف کر نے لگے ۔ (متّی۱۳:۵۳۔۵۸؛مرقس۶:۱۔۶)
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wahāṅ wuh un ke ibādatḳhānoṅ meṅ tālīm dene lagā, aur sab ne us kī tārīf kī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और वो उनके 'इबादतख़ानों में ता'लीम देता रहा और सब उसकी बड़ाई करते रहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ اُن کے یہُودی عبادت گاہوں میں تعلیم دیتے اَور سَب لوگ حُضُور کی تعریف کرتے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
वह उन के यहूदी इबादतगाहों में तालीम देते और सब लोग हुज़ूर की तारीफ़ करते थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور وہ اُن کے عِبادت خانوں میں تعلِیم دیتا رہا اور سب اُس کی بڑائی کرتے رہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वहाँ वह उनके इबादतख़ानों में तालीम देने लगा, और सबने उस की तारीफ़ की।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur wuh un ke ʻibádatḳhánoṉ meṉ taʻlím detá rahá, aur sab us kí baṛáí karte rahe.