Luke 5:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“ उसने उनका ईमान देखकर कहा, ““ऐ आदमी! तेरे गुनाह मु'आफ़ हुए!""”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب عیسیٰ نے اُن کا ایمان دیکھا تو اُس نے مفلوج سے کہا، "اے آدمی، تیرے گناہ معاف کر دیئے گئے ہیں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब ईसा ने उनका ईमान देखा तो उसने मफ़लूज से कहा, “ऐ आदमी, तेरे गुनाह मुआफ़ कर दिए गए हैं।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ان لوگوں کے عقیدے کو دیکھ کر یسوع نے مریض سے کہا ،” دوست تیرے گناہ معاف کر دیئے گئے ہیں ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab Īsā ne un kā īmān dekhā to us ne maflūj se kahā, “Ai ādmī, tere gunāh muāf kar die gae haiṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने उनका ईमान देखकर कहा, “ऐ आदमी! तेरे गुनाह मु'आफ़ हुए!”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
آپ نے اُن کا ایمان دیکھ کر کہا، ”دوست! تیرے گُناہ مُعاف ہُوئے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
आप ने उन का ईमान देखकर कहा, “दोस्त! तेरे गुनाह मुआफ़ हुए।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے اُن کا اِیمان دیکھ کر کہا کہ اَے آدمی! تیرے گُناہ مُعاف ہُوئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब ईसा ने उनका ईमान देखा तो उसने मफ़लूज से कहा, “ऐ आदमी, तेरे गुनाह मुआफ़ कर दिए गए हैं।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne un ká ímán dekhkar kahá, ki Ai ádmí, tere gunáh muʻáf húe.