Luke 6:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ ““मगर अफ़सोस तुम पर जो दौलतमन्द हो, क्यूँकि तुम अपनी तसल्ली पा चुके |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مگر تم پر افسوس جو اب دولت مند ہو، کیونکہ تمہارا سکون یہیں ختم ہو جائے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मगर तुम पर अफ़सोस जो अब दौलतमंद हो, क्योंकि तुम्हारा सुकून यहीं ख़त्म हो जाएगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“افسوس اے دولت مندو ! افسوس! تم تو آسودگی و خوشحالی کی زندگی کا مزا چکھے ہو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Magar tum par afsos jo ab daulatmand ho, kyoṅki tumhārā sukūn yihīṅ ḳhatm ho jāegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“मगर अफ़सोस तुम पर जो दौलतमन्द हो, क्यूँकि तुम अपनी तसल्ली पा चुके।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”مگر افسوس تُم پرجو دولتمند ہو، کیونکہ تُم اَپنی تسلّی پا چُکے ہو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“मगर अफ़सोस तुम पर जो दौलतमन्द हो, क्यूंके तुम अपनी तसल्ली पा चुके हो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر افسوس تُم پر جو دَولت مند ہو کیونکہ تُم اپنی تسلّی پا چُکے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मगर तुम पर अफ़सोस जो अब दौलतमंद हो, क्योंकि तुम्हारा सुकून यहीं ख़त्म हो जाएगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Magar afsos tum par jo daulatmand ho, kyúṉki tum apní tasallí pá chuke.