Luke 6:43 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ ““क्यूँकि कोई अच्छा दरख्त नहीं जो बुरा फल लाए, और न कोई बुरा दरख्त है जो अच्छा फल लाए |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
نہ اچھا درخت خراب پھل لاتا ہے، نہ خراب درخت اچھا پھل۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
न अच्छा दरख़्त ख़राब फल लाता है, न ख़राब दरख़्त अच्छा फल।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اچھا درخت خراب پھل نہیں د ے سکتا اسی طرح خراب درخت اچھا پھل نہیں دیتا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Na achchhā daraḳht ḳharāb phal lātā hai, na ḳharāb daraḳht achchhā phal.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“क्यूँकि कोई अच्छा दरख़्त नहीं जो बुरा फल लाए, और न कोई बुरा दरख़्त है जो अच्छा फल लाए।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”کیونکہ جو درخت اَچھّا ہوتاہے وہ بُرا پھل نہیں لاتا اَور نہ ہی بُرا درخت اَچھّا پھل لاتا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“क्यूंके जो दरख़्त अच्छा होता है वह बुरा फल नहीं लाता और न ही बुरा दरख़्त अच्छा फल लाता है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ کوئی اچھّا درخت نہیں جو بُرا پَھل لائے اور نہ کوئی بُرا درخت ہے جو اچھّا پَھل لائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
न अच्छा दरख़्त ख़राब फल लाता है, न ख़राब दरख़्त अच्छा फल।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki koí achchhá daraḳht nahíṉ, jo burá phal láe, aur na koí burá daraḳht hai, jo achchhá phal láe.