Luke 7:41 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“ ““किसी साहूकार के दो कर्ज़दार थे, एक पाँच सौ दीनार का दूसरा पचास का |""”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
عیسیٰ نے کہا، "ایک ساہو کار کے دو قرض دار تھے۔ ایک کو اُس نے چاندی کے 500 سکے دیئے تھے اور دوسرے کو 50 سکے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ईसा ने कहा, “एक साहूकार के दो क़र्ज़दार थे। एक को उसने चाँदी के 500 सिक्के दिए थे और दूसरे को 50 सिक्के।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع نے کہا،” دو آدمی تھے وہ دونوں کسی ایک مالدار سے رقم لئے ایک نے پانچ سو چاندی کے سکّے لئے اور دوسرے نے پچاس چاندی کے سکّے لئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Īsā ne kahā, “Ek sāhūkār ke do qarzdār the. Ek ko us ne chāṅdī ke 500 sikke die the aur dūsre ko 50 sikke.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“किसी साहूकार के दो क़र्ज़दार थे, एक पाँच सौ दीनार का दूसरा पचास का।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”کسی ساہوکار کے دو قرضدار تھے۔ ایک نے پانچ سَو دینار، اَور دُوسرے نے پچاس دینار لیٔے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“किसी साहूकार के दो कर्ज़दार थे। एक ने पांसो दीनार, और दूसरे ने पचास दीनार लिये थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کِسی ساہُوکار کے دو قرض دار تھے۔ ایک پانسَو دِینار کا دُوسرا پچاس کا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ईसा ने कहा, “एक साहूकार के दो क़र्ज़दार थे। एक को उसने चाँदी के 500 सिक्के दिए थे और दूसरे को 50 सिक्के।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kisí sáhúkár ke do qarzdár the; ek páṉch sau dínár ká, dúsrá pachás ká.