Luke 9:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
दुसरे दिन जब वो पहाड़ से उतरे थे, तो ऐसा हुआ कि एक बड़ी भीड़ उससे आ मिली |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اگلے دن وہ پہاڑ سے اُتر آئے تو ایک بڑا ہجوم عیسیٰ سے ملنے آیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अगले दिन वह पहाड़ से उतर आए तो एक बड़ा हुजूम ईसा से मिलने आया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
دوسرے ہی دن وہ پہا ڑ سے اتر کر نیچے آئے لوگوں کی ایک بڑی بھیڑ یسوع کے انتظار میں تھی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Agle din wuh pahāṛ se utar āe to ek baṛā hujūm Īsā se milne āyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
दूसरे दिन जब वो पहाड़ से उतरे थे, तो ऐसा हुआ कि एक बड़ी भीड़ उससे आ मिली।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگلے دِن اَیسا ہُوا کہ جَب وہ پہاڑ سے نیچے آئے تو لوگوں کا ایک بڑا ہُجوم اُن سے مِلا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अगले दिन ऐसा हुआ के जब वो पहाड़ से नीचे आये तो लोगों का एक बड़ा हुजूम उन से मिला।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
دُوسرے دِن جب وہ پہاڑ سے اُترے تھے تو اَیسا ہُؤا کہ ایک بڑی بِھیڑ اُس سے آ مِلی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अगले दिन वह पहाड़ से उतर आए तो एक बड़ा हुजूम ईसा से मिलने आया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Dúsre din, jab wuh paháṛ se utre the, to aisá húá ki ek baṛí bhíṛ us se á milí.