Mark 1:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
तब वो बदरूह उसे मरोड़ कर बड़ी आवाज़ से चिल्ला कर उस में से निकल गई।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس پر بدروح آدمی کو جھنجھوڑ کر اور چیخیں مار مار کر اُس میں سے نکل گئی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस पर बदरूह आदमी को झँझोड़कर और चीख़ें मार मारकर उसमें से निकल गई।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
بدروح اس سے پنجہ آز مائی کر تے ہوئے اور پورے زورو شور سے چلا تے ہوئے اس میں سے نکل کر باہر آئی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is par badrūh ādmī ko jhanjhoṛ kar aur chīḳheṅ mār mār kar us meṅ se nikal gaī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तब वो बदरूह उसे मरोड़ कर बड़ी आवाज़ से चिल्ला कर उस में से निकल गई।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب ہی اِن بدرُوح نے اُس آدمی کو خُوب مروڑا اَور بڑے زور سے چیخ مار کر اُس میں سے نکل گئی۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
तब ही इन बदरूह ने उस आदमी को ख़ूब मरोड़ा और बड़े ज़ोर से चीख़ मार कर उस में से निकल गई।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس وہ ناپاک رُوح اُسے مروڑ کر اور بڑی آواز سے چِلاّ کر اُس میں سے نِکل گئی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस पर बदरूह आदमी को झँझोड़कर और चीख़ें मार मारकर उसमें से निकल गई।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas wuh nápák rúh use maroṛkar, aur baṛí áwáz se chillákar, us meṉ se nikal gayí.