Mark 1:37 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और जब वो मिला तो उन्होंने उससे कहा,“सब लोग तुझे ढूँड रहे हैं!”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب معلوم ہوا کہ وہ کہاں ہے تو اُنہوں نے اُس سے کہا، "تمام لوگ آپ کو تلاش کر رہے ہیں!"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब मालूम हुआ कि वह कहाँ है तो उन्होंने उससे कहा, “तमाम लोग आपको तलाश कर रहे हैं!”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ یسوع کو پایااور کہنے لگے کہ” لوگ تمہاری ہی راہ دیکھ رہے ہیں “۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab mālūm huā ki wuh kahāṅ hai to unhoṅ ne us se kahā, “Tamām log āp ko talāsh kar rahe haiṅ!”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जब वो मिला तो उन्होंने उससे कहा, “सब लोग तुझे ढूँड रहे हैं!”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب آپ اُنہیں مِل گئے، تو وہ سَب کہنے لگے، ”سبھی آپ کو ڈھونڈ رہے ہیں!“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब आप उन्हें मिल गये, तो वह सब कहने लगे: “सभी आप को ढूंड रहे हैं!”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب وہ مِلا تو اُس سے کہا کہ سب لوگ تُجھے ڈُھونڈ رہے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब मालूम हुआ कि वह कहाँ है तो उन्होंने उससे कहा, “तमाम लोग आपको तलाश कर रहे हैं!”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur jab wuh milá, to us se kahá, ki Sab log tujhe ḍhúṉḍh rahe haíṉ.