Mark 13:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
अगर ख़ुदावन्द उन दिनों को न घटाता तो कोई इन्सान न बचता मगर उन चुने हुवों की ख़ातिर जिनको उसने चुना है उन दिनों को घटाया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور اگر خداوند اِس مصیبت کا دورانیہ مختصر نہ کرتا تو کوئی نہ بچتا۔ لیکن اُس نے اپنے چنے ہوؤں کی خاطر اُس کا دورانیہ مختصر کر دیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और अगर ख़ुदावंद इस मुसीबत का दौरानिया मुख़तसर न करता तो कोई न बचता। लेकिन उसने अपने चुने हुओं की ख़ातिर उसका दौरानिया मुख़तसर कर दिया है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
خدا ان مصیبت زدہ دنوں کو کم کرنے کا ارادہ کیا ہے ۔ اگر ایسا نہ ہوا تو کسی انسان کا زندہ بچنا ممکن نہ ہوگا لیکن خدا اپنے منتخب شدہ خاص لوگوں کے لئے اس وقت میں تخفیف کریگا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur agar Ḳhudāwand is musībat kā daurāniyā muḳhtasar na kartā to koī na bachtā. Lekin us ne apne chune huoṅ kī ḳhātir us kā daurāniyā muḳhtasar kar diyā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अगर ख़ुदावन्द उन दिनों को न घटाता तो कोई इंसान न बचता मगर उन चुने हुवों की ख़ातिर जिनको उसने चुना है उन दिनों को घटाया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”اگر خُداوؔند اُن دِنوں کی تعداد کم نہ کرتا تو، کویٔی جاندار زندہ نہ بچایا جاتا۔ مگر اُنہُوں نے اَپنے برگُزیدہ لوگوں کی خاطِر اُن دِنوں کو گھٹا دیا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“अगर ख़ुदावन्द उन दिनों की तादाद कम न करता तो, कोई जानदार ज़िन्दा न बचाया जाता। मगर उन्होंने अपने बरगुज़ीदा लोगों, की ख़ातिर उन, दिनों को घटा दिया है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اگر خُداوند اُن دِنوں کو نہ گھٹاتا تو کوئی بشر نہ بچتا مگر اُن برگُزِیدوں کی خاطِر جِن کو اُس نے چُنا ہے اُن دِنوں کو گھٹایا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और अगर ख़ुदावंद इस मुसीबत का दौरानिया मुख़तसर न करता तो कोई न बचता। लेकिन उसने अपने चुने हुओं की ख़ातिर उसका दौरानिया मुख़तसर कर दिया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur agar Ḳhudáwand un dinoṉ ko na ghaṭátá, to koí bashar na bachtá: magar un barguzídoṉ kí ḳhátir, jin ko us ne chuná hai, un dinoṉ ko ghaṭáyá.