Mark 14:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
जब शाम हुई तो वो उन बारह के साथ आया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
شام کے وقت عیسیٰ بارہ شاگردوں سمیت وہاں پہنچ گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
शाम के वक़्त ईसा बारह शागिर्दों समेत वहाँ पहुँच गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
شام میں یسوع اپنے بارہ رسولوں کے ساتھ اس گھر میں گئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Shām ke waqt Īsā bārah shāgirdoṅ samet wahāṅ pahuṅch gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब शाम हुई तो वो उन बारह के साथ आया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب شام ہویٔی، تو یِسوعؔ اَپنے بَارہ شاگردوں کے ساتھ وہاں پہُنچ گیٔے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब शाम हुई, तो हुज़ूर ईसा अपने बारह शागिर्दों के साथ वहां पहुंच गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب شام ہُوئی تو وہ اُن بارہ کے ساتھ آیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
शाम के वक़्त ईसा बारह शागिर्दों समेत वहाँ पहुँच गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tab shám húí, to wuh un bárah ke sáth áyá.