Mark 14:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और वो थोड़ा आगे बढ़ा और ज़मीन पर गिर कर दुआ करने लगा, कि अगर हो सके तो ये वक़्त मुझ पर से टल जाए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کچھ آگے جا کر وہ زمین پر گر گیا اور دعا کرنے لگا کہ اگر ممکن ہو تو مجھے آنے والی گھڑیوں کی تکلیف سے گزرنا نہ پڑے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
कुछ आगे जाकर वह ज़मीन पर गिर गया और दुआ करने लगा कि अगर मुमकिन हो तो मुझे आनेवाली घड़ियों की तकलीफ़ से गुज़रना न पड़े।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع ان کے ساتھ تھو ڑی دور جانے کے بعد زمین پر گرے اور دُعا کی” اگر ممکن ہو سکے تو یہ مصیبت کا وقت مجھ تک نہ آنے دو ۔ “
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kuchh āge jā kar wuh zamīn par gir gayā aur duā karne lagā ki agar mumkin ho to mujhe āne wālī ghaṛiyoṅ kī taklīf se guzarnā na paṛe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और वो थोड़ा आगे बढ़ा और ज़मीन पर गिर कर दुआ करने लगा, कि अगर हो सके तो ये वक़्त मुझ पर से टल जाए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر ذرا آگے جا کر، وہ زمین پر سَجدہ میں گِر کر دعا کرنے لگے کہ اگر ممکن ہو تُو یہ وقت مُجھ پر سے ٹل جائے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फिर ज़रा आगे जा कर, वह ज़मीन पर सज्दे में गिरकर दुआ करने लगे के अगर मुम्किन हो तो ये वक़्त मुझ पर से टल जाये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور وہ تھوڑا آگے بڑھا اور زمِین پر گِر کر دُعا کرنے لگا کہ اگر ہو سکے تو یہ گھڑی مُجھ پر سے ٹل جائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
कुछ आगे जाकर वह ज़मीन पर गिर गया और दुआ करने लगा कि अगर मुमकिन हो तो मुझे आनेवाली घड़ियों की तकलीफ़ से गुज़रना न पड़े।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur wuh thoṛá áge baṛhá, aur zamín par girke duʻá máṉgne lagá, ki agar ho sake, to yih ghaṛí mujh par se ṭal jáe;