Mark 14:66 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
जब पतरस नीचे सहन में था तो सरदार काहिन की लौडीयों में से एक वहाँ आई।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس دوران پطرس نیچے صحن میں تھا۔ امامِ اعظم کی ایک نوکرانی وہاں سے گزری
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस दौरान पतरस नीचे सहन में था। इमामे-आज़म की एक नौकरानी वहाँ से गुज़री
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ا ُ س وقت پطرس ابھی آنگن ہی میں تھا کہ اعلیٰ کاہن کی ایک لونڈی پطرس کے پاس آئی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is daurān Patras nīche sahan meṅ thā. Imām-e-āzam kī ek naukarānī wahāṅ se guzarī
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब पतरस नीचे सहन में था तो सरदार काहिन की लौंडियों में से एक वहाँ आई।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ابھی پطرس نیچے صحن ہی میں تھے، اعلیٰ کاہِن کی ایک خادِمہ وہاں قریب آ گئی۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अभी पतरस नीचे सहन ही में थे, आला काहिन की एक ख़ादिमा वहां क़रीब आ गई।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب پطرؔس نِیچے صحن میں تھا تو سردار کاہِن کی لَونڈِیوں میں سے ایک وہاں آئی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस दौरान पतरस नीचे सहन में था। इमामे-आज़म की एक नौकरानी वहाँ से गुज़री
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jab Patras níche sahn meṉ thá, to sardár káhin kí lauṉdiyoṉ meṉ se ek waháṉ áí,