Mark 16:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
उन्होंने भी जाकर बाकी लोगों को ख़बर दी; मगर उन्होंने उन का भी यक़ीन न किया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
دونوں نے واپس جا کر یہ بات باقی لوگوں کو بتائی۔ لیکن اُنہیں اِن کا بھی یقین نہ آیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
दोनों ने वापस जाकर यह बात बाक़ी लोगों को बताई। लेकिन उन्हें इनका भी यक़ीन न आया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یہ شاگرد دوسرے اور شاگر دوں کے پاس واپس لوٹے اور ان کو یہ واقعہ سنا یا لیکن انہوں نے انکی بات پر یقین نہ کیا ۔ (متّی ۲۸ :۱۶۔۲۰ ؛لوقا ۲۴:۳۶ ۔۴۹؛یوحنا۲۰:۱۹۔۲۳؛اعمال۱:۶۔۸)
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Donoṅ ne wāpas jā kar yih bāt bāqī logoṅ ko batāī. Lekin unheṅ in kā bhī yaqīn na āyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उन्होंने भी जाकर बाक़ी लोगों को ख़बर दी; मगर उन्होंने उन का भी यक़ीन न किया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُنہُوں نے واپس جا کر باقی لوگوں کو خبر دی؛ لیکن اُنہُوں نے اُن کا بھی یقین نہ کیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उन्होंने वापस जा कर बाक़ी लोगों को ख़बर दी; लेकिन उन्होंने उन का भी यक़ीन न किया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُنہوں نے بھی جا کر باقی لوگوں کو خبر دی مگر اُنہوں نے اُن کا بھی یقِین نہ کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
दोनों ने वापस जाकर यह बात बाक़ी लोगों को बताई। लेकिन उन्हें इनका भी यक़ीन न आया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Unhoṉ ne bhí jákar báqí logoṉ ko ḳhabar dí, magar inhoṉ ne un ká bhí yaqín na kiyá.