Mark 2:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
मगर वहाँ कुछ आलिम जो बैठे थे, वो अपने दिलों में सोचने लगे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
شریعت کے کچھ عالم وہاں بیٹھے تھے۔ وہ یہ سن کر سوچ بچار میں پڑ گئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
शरीअत के कुछ आलिम वहाँ बैठे थे। वह यह सुनकर सोच-बिचार में पड़ गए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
چند شریعت کے معلّمین وہاں بیٹھے ہوئے تھے جنہوں نے یسوع کی کہی ہوئی باتوں کو سنا اور سوچا “۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Sharīat ke kuchh ālim wahāṅ baiṭhe the. Wuh yih sun kar soch-bichār meṅ paṛ gae.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मगर वहाँ कुछ आलिम जो बैठे थे, वो अपने दिलों में सोचने लगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
شَریعت کے بعض عالِم وہاں بیٹھے تھے، وہ دِل میں یہ سوچنے لگے،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
शरीअत के बाज़ आलिम वहां बैठे थे, वह दिल में ये सोचने लगे,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر وہاں بعض فقِیہہ جو بَیٹھے تھے۔ وہ اپنے دِلوں میں سوچنے لگے کہ
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
शरीअत के कुछ आलिम वहाँ बैठे थे। वह यह सुनकर सोच-बिचार में पड़ गए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Magar waháṉ baʻz faqíh jo baiṭhe the, apne diloṉ meṉ sochne lagé, ki