Mark 5:42 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
वो लड़की फ़ौरन उठ कर चलने फिरने लगी, क्यूंकि वो बारह बरस की थी इस पर लोग बहुत ही हैरान हुए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لڑکی فوراً اُٹھ کر چلنے پھرنے لگی۔ اُس کی عمر بارہ سال تھی۔ یہ دیکھ کر لوگ گھبرا کر حیران رہ گئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लड़की फ़ौरन उठकर चलने-फिरने लगी। उस की उम्र बारह साल थी। यह देखकर लोग घबराकर हैरान रह गए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
فوراً لڑکی اٹھی اور چلنا پھر نا شروع کردی ۔ اس کی عمر تقریباً بارہ سال تھی اس لڑکی کے والدین اور شاگرد بہت حیرت زدہ ہوئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Laṛkī fauran uṭh kar chalne-phirne lagī. Us kī umr bārah sāl thī. Yih dekh kar log ghabrā kar hairān rah gae.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वो लड़की फ़ौरन उठ कर चलने फिरने लगी, क्यूँकि वो बारह बरस की थी इस पर लोग बहुत ही हैरान हुए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
بچّی ایک دَم اُٹھی اَور چلنے پھرنے لگی (یہ لڑکی بَارہ بَرس کی تھی)۔ یہ دیکھ کر لوگ حیرت زدہ رہ گیٔے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
बच्ची एक दम उठी और चलने फिरने लगी (ये लड़की बारह बरस की थी)। ये देखकर लोग हैरत-ज़दा रह गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ لڑکی فی الفَور اُٹھ کر چلنے پِھرنے لگی کیونکہ وہ بارہ برس کی تھی۔ اِس پر لوگ بُہت ہی حَیران ہُوئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लड़की फ़ौरन उठकर चलने-फिरने लगी। उस की उम्र बारह साल थी। यह देखकर लोग घबराकर हैरान रह गए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh laṛkí fiʼlfaur uṭhkar chalne phirne lagí; kyúṉki wuh bárah baras kí thí. Is par log bahut hí hairán húe.