Mark 6:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
फिर वहाँ से निकल कर वो अपने वतन में आया और उसके शागिर्द उसके पीछे हो लिए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پھر عیسیٰ وہاں سے چلا گیا اور اپنے وطنی شہر ناصرت میں آیا۔ اُس کے شاگرد اُس کے ساتھ تھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फिर ईसा वहाँ से चला गया और अपने वतनी शहर नासरत में आया। उसके शागिर्द उसके साथ थे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع وہاں سے نکل کر اپنے شاگردوں کے ساتھ اپنے وطن کو واپس ہوئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Phir Īsā wahāṅ se chalā gayā aur apne watanī shahr Nāsarat meṅ āyā. Us ke shāgird us ke sāth the.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फिर वहाँ से निकल कर 'ईसा अपने शहर में आया और उसके शागिर्द उसके पीछे हो लिए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر یِسوعؔ وہاں سے اَپنے شہر کو روانہ ہُوئے، اَور اُن کے شاگرد بھی اُن کے ساتھ گیٔے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फिर हुज़ूर ईसा वहां से अपने शहर को रवाना हुए, और उन के शागिर्द भी उन के साथ गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پِھر وہاں سے نِکل کر وہ اپنے وطن میں آیا اور اُس کے شاگِرد اُس کے پِیچھے ہو لِئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फिर ईसा वहाँ से चला गया और अपने वतनी शहर नासरत में आया। उसके शागिर्द उसके साथ थे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Phir waháṉ se nikalkar wuh apne watan meṉ áyá, aur us ke shágird us ke píchhe ho liye.