Mark 6:46 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
उनको रुख़्सत करके पहाड़ पर दुआ करने चला गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُنہیں خیرباد کہنے کے بعد وہ دعا کرنے کے لئے پہاڑ پر چڑھ گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उन्हें ख़ैरबाद कहने के बाद वह दुआ करने के लिए पहाड़ पर चढ़ गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع لو گوں کو رخصت کر نے کے بعد پہاڑ پر گئے تا کہ عبادت کی جا ئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Unheṅ ḳhairbād kahne ke bād wuh duā karne ke lie pahāṛ par chaṛh gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उनको रुख़्सत करके पहाड़ पर दुआ करने चला गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُنہیں رخصت کرنے کے بعد وہ دعا کرنے کے لیٔے ایک پہاڑی پر چلےگئے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उन्हें रुख़्सत करने के बाद वह दुआ करने के लिये पहाड़ी पर चले गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُن کو رُخصت کر کے پہاڑ پر دُعا کرنے چلا گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उन्हें ख़ैरबाद कहने के बाद वह दुआ करने के लिए पहाड़ पर चढ़ गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur unheṉ ruḳhsat karke, paháṛ par duʻá máṉgne gayá.