Matthew 13:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
मगर लोगों के सोते में उसका दुश्मन आया और गेहूँ में कड़वे दाने भी बो गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن جب لوگ سو رہے تھے تو اُس کے دشمن نے آ کر اناج کے پودوں کے درمیان خود رَو پودوں کا بیج بو دیا۔ پھر وہ چلا گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन जब लोग सो रहे थे तो उसके दुश्मन ने आकर अनाज के पौदों के दरमियान ख़ुदरौ पौदों का बीज बो दिया। फिर वह चला गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس رات جب کہ سب لوگ سو رہے تھے تو اسکا ایک دشمن آیا اور گیہوں میں گھاس پھوس کو بودیا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin jab log so rahe the to us ke dushman ne ā kar anāj ke paudoṅ ke darmiyān ḳhudrau paudoṅ kā bīj bo diyā. Phir wuh chalā gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मगर लोगों के सोते में उसका दुश्मन आया और गेहूँ में कड़वे दाने भी बो गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن جَب لوگ سو رہے تھے تو اُس کا دُشمن آیا اَور گیہُوں میں زہریلی بُوٹیوں کا بیج بو گیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन जब लोग सो रहे थे तो उस का दुश्मन आया और गेहूं में ज़हरीली बूटीयों का बीज बो गया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر لوگوں کے سوتے میں اُس کا دُشمن آیا اور گیہُوں میں کڑوے دانے بھی بو گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन जब लोग सो रहे थे तो उसके दुश्मन ने आकर अनाज के पौदों के दरमियान ख़ुदरौ पौदों का बीज बो दिया। फिर वह चला गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
magar logoṉ ke sote meṉ, us ká dushman áyá, aur gehúoṉ men kaṛwe dáne bhí bokar chalá gayá.