Matthew 13:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
उस ने कहा‘ नहीं, ‘ऐसा न हो कि कड़वे दाने जमा करने में तुम उनके साथ गेहूँ भी उखाड़ लो।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
’نہیں،‘ اُس نے کہا۔ ’ایسا نہ ہو کہ خود رَو پودوں کے ساتھ ساتھ تم اناج کے پودے بھی اُکھاڑ ڈالو۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
‘नहीं,’ उसने कहा। ‘ऐसा न हो कि ख़ुदरौ पौदों के साथ साथ तुम अनाज के पौदे भी उखाड़ डालो।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ اس آدمی نے کہا کہ ایسا مت کرو کیوں کہ تم گھاس پھوس کو نکالتے وقت گیہوں کو بھی نکال پھینکو گے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
‘Nahīṅ,’ us ne kahā. ‘Aisā na ho ki ḳhudrau paudoṅ ke sāth sāth tum anāj ke paude bhī ukhāṛ ḍālo.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस ने कहा, नहीं, ऐसा न हो कि कड़वे दाने जमा करने में तुम उनके साथ गेहूँ भी उखाड़ लो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”لیکن آپ نے فرمایا نہیں، ’کہیں اَیسا نہ ہو کہ زہریلی بُوٹیاں اُکھاڑتے وقت تُم گیہُوں کو بھی نُقصان پہُنچا بیٹھو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“लेकिन आप ने फ़रमाया नहीं, ‘कहीं ऐसा न हो के उन्हें ज़हरीली बूटीयां उखाड़ते वक़्त तुम गेहूं को भी नुक़्सान पहुंचा बैठो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے کہا نہیں اَیسا نہ ہو کہ کڑوے دانے جمع کرنے میں تُم اُن کے ساتھ گیہُوں بھی اُکھاڑ لو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
‘नहीं,’ उसने कहा। ‘ऐसा न हो कि ख़ुदरौ पौदों के साथ साथ तुम अनाज के पौदे भी उखाड़ डालो।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne kahá; Nahíṉ; kahíṉ aisá na ho, ki kaṛwe dánoṉ ke jamaʻ karne meṉ, tum un ke sáth gehúṉ bhí ukháṛ lo.