Matthew 15:39 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
फिर वो भीड़ को रुख़्सत करके नाव पर सवार हुआ और मगदन की सरहदों में आ गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پھر عیسیٰ لوگوں کو رُخصت کر کے کشتی پر سوار ہوا اور مگدن کے علاقے میں چلا گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फिर ईसा लोगों को रुख़सत करके कश्ती पर सवार हुआ और मगदन के इलाक़े में चला गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب یسوع نے ان لوگوں کو اپنے اپنے گھروں کوجا نے کی اجازت دیدی ۔ پھر کشتی پر سوار ہو کر مگدن نام کے علاقے میں چلے گئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Phir Īsā logoṅ ko ruḳhsat karke kashtī par sawār huā aur magadan ke ilāqe meṅ chalā gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फिर वो भीड़ को रुख़्सत करके नाव पर सवार हुआ और मगदन की सरहदों में आ गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر ہُجوم کو رخصت کرنے کے بعد یِسوعؔ کشتی میں سوار ہویٔے اَور مگدنؔ کی سرحدوں کے لیٔے روانہ ہو گئے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फिर हुजूम को रुख़्सत करने के बाद हुज़ूर ईसा कश्ती में सवार हुए और मगदन की सरहदों के लिये रवाना हो गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پِھر وہ بِھیڑ کو رُخصت کر کے کشتی میں سوار ہُؤا اور مگدَن کی سرحدّوں میں آ گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फिर ईसा लोगों को रुख़सत करके कश्ती पर सवार हुआ और मगदन के इलाक़े में चला गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Phir wuh bhíṛ ko ruḳhsat karke, kishtí par sawár húá, aur Magadan kí sarhaddoṉ meṉ á gayá.