Matthew 15:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और ये बेफ़ाइदा मेरी इबादत करते हैं क्यूँकि इन्सानी अहकाम की ता'लीम देते हैं।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ میری پرستش کرتے تو ہیں، لیکن بےفائدہ۔ کیونکہ وہ صرف انسان ہی کے احکام سکھاتے ہیں‘۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह मेरी परस्तिश करते तो हैं, लेकिन बेफ़ायदा। क्योंकि वह सिर्फ़ इनसान ही के अहकाम सिखाते हैं’।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اور انکا میری بندگی کرنا بھی بے سود ہے۔ انکی تعلیمات انسانی اصولوں ہی کی تعلیم دیتے ہیں ۔ یسعیاہ ۲۹:۱۳
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh merī parastish karte to haiṅ, lekin befāydā. Kyoṅki wuh sirf insān hī ke ahkām sikhāte haiṅ.’”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ये बेफ़ाइदा मेरी इबादत करते हैं क्यूँकि इंसानी अहकाम की ता'लीम देते हैं।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یہ لوگ بے فائدہ میری پرستش کرتے ہیں؛ کیونکہ آدمیوں کے حُکموں کی تعلیم دیتے ہیں۔‘ “
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ये लोग बेफ़ाइदा मेरी परस्तिश करते हैं; क्यूंके आदमियों के हुक्मों की तालीम देते हैं।’ ”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور یہ بے فائِدہ میری پرستِش کرتے ہیں کیونکہ اِنسانی احکام کی تعلِیم دیتے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह मेरी परस्तिश करते तो हैं, लेकिन बेफ़ायदा। क्योंकि वह सिर्फ़ इनसान ही के अहकाम सिखाते हैं’।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur yih befáida merí parastish karte haiṉ; Kyúṉki ádmíoṉ ke hukmoṉ kí taʻlím dete haiṉ.