Matthew 16:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
वो आपस में चर्चा करने लगे, “हम रोटी नहीं लाए।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
شاگرد آپس میں بحث کرنے لگے، "وہ اِس لئے کہہ رہے ہوں گے کہ ہم کھانا ساتھ نہیں لائے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
शागिर्द आपस में बहस करने लगे, “वह इसलिए कह रहे होंगे कि हम खाना साथ नहीं लाए।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
شاگردوں نے اس کے معنوں پر گفتگو کی ۔ اور آپس میں باتیں کر نے لگے “ کہ شاید ہم نے جو روٹی بھول کر آئے ہیں اس وجہ سے یسوع ایسا کہا ہو گا-”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Shāgird āpas meṅ bahs karne lage, “Wuh is lie kah rahe hoṅge ki ham khānā sāth nahīṅ lāe.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वो आपस में चर्चा करने लगे, “हम रोटी नहीं लाए।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور وہ آپَس میں بحث کرنے لگے کہ دیکھا حُضُور اِس لیٔے فرما رہے ہیں کیونکہ، ”ہم روٹی نہیں لایٔے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और वह आपस में बहस करने लगे के देखा हुज़ूर इसलिये के रहे हैं क्यूंके, “हम रोटी नहीं लाये।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ آپس میں چرچا کرنے لگے کہ ہم روٹی نہیں لائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
शागिर्द आपस में बहस करने लगे, “वह इसलिए कह रहे होंगे कि हम खाना साथ नहीं लाए।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh ápas meṉ charchá karne lage, ki Ham roṭí nahíṉ láe.