Matthew 17:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और वो उसे क़त्ल करेंगे और तीसरे दिन ज़िन्दा किया जाएगा ”इस पर वो बहुत ही ग़मगीन हुए।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ اُسے قتل کریں گے، لیکن تین دن کے بعد وہ جی اُٹھے گا۔" یہ سن کر شاگرد نہایت غمگین ہوئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह उसे क़त्ल करेंगे, लेकिन तीन दिन के बाद वह जी उठेगा।” यह सुनकर शागिर्द निहायत ग़मगीन हुए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
آدمی ابن آدم کو قتل کر دیں گے ۔ لیکن وہ مرنے کے تیسرے دن پھر دوبارہ زندہ ہو کر آئیگا ۔ “
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh use qatl kareṅge, lekin tīn din ke bād wuh jī uṭhegā.” Yih sun kar shāgird nihāyat ġhamgīn hue.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और वो उसे क़त्ल करेंगे और तीसरे दिन ज़िन्दा किया जाएगा।” इस पर वो बहुत ही ग़मगीन हुए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ اُسے قتل کر ڈالیں گے اَور وہ تیسرے دِن پھر سے جی اُٹھے گا۔“ شاگرد یہ سُن کر نہایت ہی غمگین ہُوئے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
वह उसे क़त्ल कर डालेंगे और वह तीसरे दिन फिर से जी उठेगा।” शागिर्द ये सुना कर निहायत ही ग़मगीन हुए।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور وہ اُسے قتل کریں گے اور وہ تِیسرے دِن زِندہ کِیا جائے گا۔ اِس پر وہ بُہت ہی غمگِین ہُوئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह उसे क़त्ल करेंगे, लेकिन तीन दिन के बाद वह जी उठेगा।” यह सुनकर शागिर्द निहायत ग़मगीन हुए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur wuh use qatl kareṉge, aur wuh tísre din zinda kiyá jáegá. Is par wuh bahut hí gamgín húe.