Matthew 19:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और मैं तुम से कहता हूँ; कि जो कोई अपनी बीवी को हरामकारी के सिवा किसी और वज़ह से छोड़ दे; और दूसरी शादी करे, वो ज़िना करता है; और जो कोई छोड़ी हुई से शादी कर ले, वो भी ज़िना करता है””
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں تمہیں بتاتا ہوں، جو اپنی بیوی کو جس نے زنا نہ کیا ہو طلاق دے اور کسی اَور سے شادی کرے، وہ زنا کرتا ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं तुम्हें बताता हूँ, जो अपनी बीवी को जिसने ज़िना न किया हो तलाक़ दे और किसी और से शादी करे, वह ज़िना करता है।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں تم سے جو کہنا چاہتا ہوں وہ یہ کہ اپنی بیوی کو چھوڑ کر دوسری عورت سے شا دی رچا نے والا زانی وبد کار ہوگا ۔اگر پہلی بیوی کسی دوسرے آدمی سے نا جا ئزو جنسی تعلقات قا ئم کر لی ہو تو تب وہ شخص اپنی بیوی کو چھوڑ کر دوسری عورت سے شادی کر سکتا ہے-”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ tumheṅ batātā hūṅ, jo apnī bīwī ko jis ne zinā na kiyā ho talāq de aur kisī aur se shādī kare, wuh zinā kartā hai.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“और मैं तुम से कहता हूँ; कि जो कोई अपनी बीवी को हरामकारी के सिवा किसी और वजह से छोड़ दे; और दूसरी शादी करे, वो ज़िना करता है; और जो कोई छोड़ी हुई से शादी कर ले, वो भी ज़िना करता है।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن مَیں تُم سے کہتا ہُوں کہ جو کویٔی اَپنی بیوی کو اُس کی جنسی بدفعلی کے سِوا کسی اَور سبب سے چھوڑ دیتاہے، اَور کسی دُوسری عورت سے شادی کر لیتا ہے تو زنا کرتا ہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन मैं तुम से कहता हूं के जो कोई अपनी बीवी को उस की जिन्सी बदफ़ेली के सिवा किसी और सबब से छोड़ देता है, और किसी दूसरी औरत से शादी कर लेता है तो ज़िना करता है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور مَیں تُم سے کہتا ہُوں کہ جو کوئی اپنی بِیوی کو حرام کاری کے سِوا کِسی اَور سبب سے چھوڑ دے اور دُوسری سے بیاہ کرے وہ زِنا کرتا ہے اور جو کوئی چھوڑی ہُوئی سے بیاہ کر لے وہ بھی زِنا کرتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं तुम्हें बताता हूँ, जो अपनी बीवी को जिसने ज़िना न किया हो तलाक़ दे और किसी और से शादी करे, वह ज़िना करता है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur maiṉ tum se kahtá húṉ, ki Jo koí apní bíwí ko harámkárí ke siwá kisi âur sabab se chhoṛ de, aur dúsrí se biyáh kare, wuh ziná kartá hai; aur jo koí chhoṛí húí se biyáh kar le wuh bhí ziná kartá hai.