Matthew 21:45 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
जब सरदार काहिनों और फ़रीसियों ने उसकी मिसाल सुनी, तो समझ गए, कि हमारे हक़ में कहता है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
عیسیٰ کی تمثیلیں سن کر راہنما امام اور فریسی سمجھ گئے کہ وہ ہمارے بارے میں بات کر رہا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ईसा की तमसीलें सुनकर राहनुमा इमाम और फ़रीसी समझ गए कि वह हमारे बारे में बात कर रहा है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
سردار کاہنوں اور فریسیوں نے یسوع کی کہی ہوئی کہانیوں کو سنا تو ان لوگوں نے جانا کہ یسوع ان لوگوں کے بارے میں بات کر رہا تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Īsā kī tamsīleṅ sun kar rāhnumā imām aur Farīsī samajh gae ki wuh hamāre bāre meṅ bāt kar rahā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब सरदार काहिनों और फ़रीसियों ने उसकी मिसाल सुनी, तो समझ गए, कि हमारे हक़ में कहता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب اہم کاہِنوں اَور فریسیوں نے یِسوعؔ کی تمثیلیں سُنیں تو، سمجھ گیٔے کہ وہ یہ باتیں ہمارے حق میں کہتاہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब अहम-काहिन और फ़रीसी हुज़ूर ईसा की तम्सीलें सुनी तो, समझ गये के वह ये बातें हमारे हक़ में कहता है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب سردار کاہِنوں اور فرِیسِیوں نے اُس کی تمثِیلیں سُنِیں تو سمجھ گئے کہ ہمارے حق میں کہتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ईसा की तमसीलें सुनकर राहनुमा इमाम और फ़रीसी समझ गए कि वह हमारे बारे में बात कर रहा है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jab sardár káhinoṉ aur Farísíoṉ ne us kí tamsíleṉ suníṉ, to samajh gaye, ki hamáre haqq meṉ kahtá hai.