Matthew 25:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
उस वक़्त वो सब कुंवारियाँ उठकर अपनी अपनी मशा'लों को दुरुस्त करने लगीं।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس پر تمام کنواریاں جاگ اُٹھیں اور اپنے چراغوں کو درست کرنے لگیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस पर तमाम कुँवारियाँ जाग उठीं और अपने चराग़ों को दुरुस्त करने लगीं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“تب تمام لڑ کیاں ہوشیاری سے اپنی تمام مشعلیں تیار کر لیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is par tamām kuṅwāriyāṅ jāg uṭhīṅ aur apne charāġhoṅ ko durust karne lagīṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस वक़्त वो सब कुँवारियाँ उठकर अपनी — अपनी मशा'लों को दुरुस्त करने लगीं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”اِس پر سَب کنواریاں جاگ اُٹھیں اَور اَپنی اَپنی مشعلیں دُرست کرنے لگیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“इस पर सब कुंवारियां जाग उठीं और अपनी-अपनी मशालें दुरुस्त करने लगीं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس وقت وہ سب کُنوارِیاں اُٹھ کر اپنی اپنی مشعل دُرُست کرنے لگِیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस पर तमाम कुँवारियाँ जाग उठीं और अपने चराग़ों को दुरुस्त करने लगीं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us waqt wuh sab kuṉwáriyáṉ uṭhkar apní apní mashʻaleṉ durust karne lagíṉ.