Matthew 27:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और उसे बाँध कर ले गए, और पीलातुस हाकिम के हवाले किया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ اُسے باندھ کر وہاں سے لے گئے اور رومی گورنر پیلاطس کے حوالے کر دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह उसे बाँधकर वहाँ से ले गए और रोमी गवर्नर पीलातुस के हवाले कर दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ اس کو زنجیروں میں جکڑ کر گور نر پیلا طس کے پاس لے گئے اور اس کے حوالے کیا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh use bāndh kar wahāṅ se le gae aur Romī gawarnar Pīlātus ke hawāle kar diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उसे बाँध कर ले गए, और पीलातुस हाकिम के हवाले किया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چنانچہ وہ یِسوعؔ کو باندھ کر لے گیٔے اَور رُومی حاکم پِیلاطُسؔ کے حوالہ کر دیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और हुज़ूर ईसा को बांध कर ले गये और रोमी हाकिम पीलातुस के हवाले कर दिया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُسے باندھ کر لے گئے اور پِیلاطُسؔ حاکِم کے حوالہ کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह उसे बाँधकर वहाँ से ले गए और रोमी गवर्नर पीलातुस के हवाले कर दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur use báṉdhkar le gaye, aur Pílátus hákim ke hawále kiyá.