Matthew 27:50 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
ईसा' ने फिर बड़ी आवाज़ से चिल्ला कर जान दे दी।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن عیسیٰ نے دوبارہ بڑے زور سے چلّا کر دم چھوڑ دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन ईसा ने दुबारा बड़े ज़ोर से चिल्लाकर दम छोड़ दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب یسوع پھر زور دار آواز میں چیخ کر جان دیدی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin Īsā ne dubārā baṛe zor se chillā kar dam chhoṛ diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ईसा ने फिर बड़ी आवाज़ से चिल्ला कर जान दे दी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یِسوعؔ نے پھر زور سے چِلّاکر اَپنی جان دے دی۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और हुज़ूर ईसा ने फिर ज़ोर से चिल्ला कर अपनी जान दे दी।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یِسُوعؔ نے پِھر بڑی آواز سے چِلاّ کر جان دے دی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन ईसा ने दुबारा बड़े ज़ोर से चिल्लाकर दम छोड़ दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yisúʻ phir baṛí áwáz se chilláyá, aur ján de dí.