Matthew 28:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और उसके डर से निगहबान काँप उठे,और मुर्दा से हो गए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پہرے دار اِتنے ڈر گئے کہ وہ لرزتے لرزتے مُردہ سے ہو گئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
पहरेदार इतने डर गए कि वह लरज़ते लरज़ते मुरदा से हो गए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
قبر کی نگرانی پر متعین سپاہیوں نے جب فرشتہ کو دیکھا تو بہت خوفزدہ ہو ئے اور ڈر کے مارے کانپتے ہو ئے مر دے کی طرح ہو گئے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Pahredār itne ḍar gae ki wuh larazte larazte murdā se ho gae.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उसके डर से निगहबान काँप उठे, और मुर्दा से हो गए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور پہرےدار اُس کے ڈر کے مارے کانپ اُٹھے اَور مُردہ سے ہو گئے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और पहरेदार उस के डर के मारे कांप उठे और मुर्दा से हो गये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُس کے ڈر سے نِگہبان کانپ اُٹھے اور مُردہ سے ہو گئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
पहरेदार इतने डर गए कि वह लरज़ते लरज़ते मुरदा से हो गए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur us ke dar ke máre nigahbán káṉp uṭhe, aur murda se ho gaye.