Matthew 5:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ मुबारक हैं वो जो सुलह कराते हैं, क्यूँकि वह ““ख़ुदा”” के बेटे कहलाएँगे।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مبارک ہیں وہ جو صلح کراتے ہیں، کیونکہ وہ اللہ کے فرزند کہلائیں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मुबारक हैं वह जो सुलह कराते हैं, क्योंकि वह अल्लाह के फ़रज़ंद कहलाएँगे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
مبارک ہیں وہ لوگ جو صلح کراتے ہیں وہ تو خدا کے بیٹے کہلائینگے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mubārak haiṅ wuh jo sulah karāte haiṅ, kyoṅki wuh Allāh ke farzand kahlāeṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मुबारिक़ हैं वो जो सुलह कराते हैं, क्यूँकि वह ख़ुदा के बेटे कहलाएँगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مُبارک ہیں وہ جو صُلح کراتے ہیں، کیونکہ وہ خُدا کے بیٹے کہلایٔیں گے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मुबारक हैं वह जो सुलह कराते हैं, क्यूंके वह ख़ुदा के बेटे कहलायेंगे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مُبارک ہیں وہ جو صُلح کراتے ہیں کیونکہ وہ خُدا کے بیٹے کہلائیں گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मुबारक हैं वह जो सुलह कराते हैं, क्योंकि वह अल्लाह के फ़रज़ंद कहलाएँगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Mubárak haiṉ wuh jo sulh karáte haiṉ, kyúṉki wuh Ḳhudá ke beṭe kahláeṉge.