Matthew 8:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
उसने हाथ बढ़ा कर उसे छुआ और कहा, “मैं चाहता हूँ, तू पाक-साफ़ हो जा।”वह फ़ौरन कोढ़ से पाक-साफ़ हो गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
عیسیٰ نے اپنا ہاتھ بڑھا کر اُسے چھوا اور کہا، "مَیں چاہتا ہوں، پاک صاف ہو جا۔" اِس پر وہ فوراً اُس بیماری سے پاک صاف ہو گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ईसा ने अपना हाथ बढ़ाकर उसे छुआ और कहा, “मैं चाहता हूँ, पाक-साफ़ हो जा।” इस पर वह फ़ौरन उस बीमारी से पाक-साफ़ हो गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یسوع نے اسے چھو کر کہا ،”میں تیری شفا کی خواہش کرتا ہوں ٹھیک ہو جا “ اس کو اسی لمحہ کو ڑھ کی بیماری سے شفا ملی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Īsā ne apnā hāth baṛhā kar use chhuā aur kahā, “Maiṅ chāhtā hūṅ, pāk-sāf ho jā.” Is par wuh fauran us bīmārī se pāk-sāf ho gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने हाथ बढ़ा कर उसे छुआ और कहा, “मैं चाहता हूँ, तू पाक — साफ़ हो जा।” वह फ़ौरन कौढ़ से पाक — साफ़ हो गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یِسوعؔ نے ہاتھ بڑھا کر اُسے چھُوا اَور فرمایا، ”میں چاہتا ہُوں کہ تُو پاک صَاف ہو جا!“ اَور فوراً وہ کوڑھ سے پاک صَاف ہو گیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हुज़ूर ईसा ने हाथ बढ़ा कर उसे छुआ और फ़रमाया, “मैं चाहता हूं के तो पाक साफ़ हो जा!” और वह फ़ौरन कोढ़ से पाक साफ़ हो गया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے ہاتھ بڑھا کر اُسے چُھؤا اور کہا مَیں چاہتا ہُوں تُو پاک صاف ہو جا۔ وہ فوراً کوڑھ سے پاک صاف ہو گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ईसा ने अपना हाथ बढ़ाकर उसे छुआ और कहा, “मैं चाहता हूँ, पाक-साफ़ हो जा।” इस पर वह फ़ौरन उस बीमारी से पाक-साफ़ हो गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne háth barhákar chhúá aur kahá; main chátatá hún, tú pák sáf ho já. Wuh fauran koṛh se pák sáf ho gayá.