Matthew 9:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
फ़रीसियों ने ये देख कर उसके शागिर्दों से कहा“तुम्हारा उस्ताद महसूल लेने वालों और गुनहगारों के साथ क्यूँ खाता है?
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یہ دیکھ کر فریسیوں نے اُس کے شاگردوں سے پوچھا، "آپ کا اُستاد ٹیکس لینے والوں اور گناہ گاروں کے ساتھ کیوں کھاتا ہے؟"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यह देखकर फ़रीसियों ने उसके शागिर्दों से पूछा, “आपका उस्ताद टैक्स लेनेवालों और गुनाहगारों के साथ क्यों खाता है?”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
فریسیوں نے دیکھا کہ یسوع ان لوگوں کے ساتھ کھا نا کھا رہے ہیں ۔فریسیوں نے یسوع کے شاگردوں سے پوچھا،” تمہارا استاد محصول وصول کرنے والوں اور گنہگاروں کے ساتھ کھا نا کیوں کھا تا ہے ؟”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yih dekh kar Farīsiyoṅ ne us ke shāgirdoṅ se pūchhā, “Āp kā ustād ṭaiks lene wāloṅ aur gunāhgāroṅ ke sāth kyoṅ khātā hai?”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फ़रीसियों ने ये देख कर उसके शागिर्दों से कहा, “तुम्हारा उस्ताद महसूल लेने वालों और गुनहगारों के साथ क्यूँ खाता है?”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب فریسیوں نے یہ دیکھا تو یِسوعؔ کے شاگردوں سے پُوچھا، ”تمہارا اُستاد محصُول لینے والوں اَور گُنہگاروں کے ساتھ کیوں کھاتا ہے؟“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फ़रीसियों ने जब ये देखा तो हुज़ूर ईसा के शागिर्दों से पूछा, “तुम्हारा उस्ताद महसूल लेने वालों और गुनहगारों के साथ क्यूं खाता है?”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
فرِیسِیوں نے یہ دیکھ کر اُس کے شاگِردوں سے کہا تُمہارا اُستاد محصُول لینے والوں اور گُنہگاروں کے ساتھ کیوں کھاتا ہے؟
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यह देखकर फ़रीसियों ने उसके शागिर्दों से पूछा, “आपका उस्ताद टैक्स लेनेवालों और गुनाहगारों के साथ क्यों खाता है?”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Farísíoṉ ne yih dekhkar us ke shágirdoṉ se kahá; Tumhárá ustád mahsúl lenewáloṉ aur gunahgároṉ ke sáth kyúṉ khátá hai?