Numbers 18:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو بھی تمہیں ملا ہے اُس میں سے سب سے اچھا اور مُقدّس حصہ رب کو دینا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो भी तुम्हें मिला है उसमें से सबसे अच्छा और मुक़द्दस हिस्सा रब को देना।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo bhī tumheṅ milā hai us meṅ se sab se achchhā aur muqaddas hissā Rab ko denā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जितने नज़राने तुम को मिलें उनमें से उनका अच्छे से अच्छा हिस्सा, जो पाक किया गया है और ख़ुदावन्द का है, तुम उठाने की क़ुर्बानी के तौर पर पेश करना।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہر نذرانہ جو تُمہیں دیا جائے اُس کا بہترین اَور مُقدّس حِصّہ یَاہوِہ کے لیٔے مخصُوص کرکے الگ طور پر پیش کیا جائے۔‘
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جِتنے نذرانے تُم کو مِلیں اُن میں سے اُن کا اچھّے سے اچھّا حِصّہ جو مُقدّس کِیا گیا ہے اور خُداوند کا ہے تُم اُٹھانے کی قُربانی کے طَور پر گُذراننا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो भी तुम्हें मिला है उसमें से सबसे अच्छा और मुक़द्दस हिस्सा रब को देना।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jitne nazráne tum ko mileṉ, un meṉ se un ká achchhe se achchhá hissa, jo muqaddas kiyá gayá hai, aur Ḳhudáwand ká hai, tum uṭháne kí qurbání ke taur par guzránná.