Numbers 20:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پہلے مہینے میں اسرائیل کی پوری جماعت دشتِ صین میں پہنچ کر قادس میں رہنے لگی۔ وہاں مریم نے وفات پائی اور وہیں اُسے دفنایا گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
पहले महीने में इसराईल की पूरी जमात दश्ते-सीन में पहुँचकर क़ादिस में रहने लगी। वहाँ मरियम ने वफ़ात पाई और वहीं उसे दफ़नाया गया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Pahle mahīne meṅ Isrāīl kī pūrī jamāt Dasht-e-Sīn meṅ pahuṅch kar Qādis meṅ rahne lagī. Wahāṅ Mariyam ne wafāt pāī aur wahīṅ use dafnāyā gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और पहले महीने में बनी — इस्राईल की सारी जमा'अत सीन के जंगल में आ गई और वह लोग क़ादिस में रहने लगे, और मरियम ने वहाँ वफ़ात पाई और वहीं दफ़्न हुई।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پہلے مہینے میں بنی اِسرائیل کی ساری جماعت صینؔ کے بیابان میں پہُنچی اَور وہ لوگ قادِسؔ میں رہنے لگے۔ اَور مِریمؔ نے وہاں وفات پائی اَور وہیں پر دفن ہُوئی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور پہلے مہِینے میں بنی اِسرائیل کی ساری جماعت دشتِ صِین میں آ گئی اور وہ لوگ قادِس میں رہنے لگے اور مریمؔ نے وہاں وفات پائی اور وہیں دفن ہُوئی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
पहले महीने में इसराईल की पूरी जमात दश्ते-सीन में पहुँचकर क़ादिस में रहने लगी। वहाँ मरियम ने वफ़ात पाई और वहीं उसे दफ़नाया गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur pahle mahíne meṉ baní Isráíl kí sárí jamá‘at dasht i Síná meṉ á gayí: aur wuh log Qádis meṉ rahne lage; aur Maryam ne waháṉ wafát páí, aur wahíṉ dafn húí.