Numbers 23:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب بلعام سے ملا۔ اُس نے اُسے بلق کے لئے پیغام دیا اور کہا، "بلق کے پاس واپس جا اور اُسے یہ پیغام سنا دے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब बिलाम से मिला। उसने उसे बलक़ के लिए पैग़ाम दिया और कहा, “बलक़ के पास वापस जा और उसे यह पैग़ाम सुना दे।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab Bilām se milā. Us ne use Balaq ke lie paiġhām diyā aur kahā, “Balaq ke pās wāpas jā aur use yih paiġhām sunā de.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ख़ुदावन्द बल'आम से मिला, और उसने उसके मुँह में एक बात डाली, और कहा, “बलक़ के पास लौट जा, और यूँ कहना।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یَاہوِہ بِلعاؔم سے ملے اَور اُنہُوں نے اُس کے مُنہ میں اَپنا کلام ڈالا اَور کہا، ”بلقؔ کے پاس لَوٹ جا اَور اُسے یہ پیغام پہُنچا۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور خُداوند بلعاؔم سے مِلا اور اُس نے اُس کے مُنہ میں ایک بات ڈالی اور کہا بلق کے پاس لَوٹ جا اور یُوں کہنا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब बिलाम से मिला। उसने उसे बलक़ के लिए पैग़ाम दिया और कहा, “बलक़ के पास वापस जा और उसे यह पैग़ाम सुना दे।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Ḳhudáwand Bal‘ám se milá, aur us ne us ke muṉh meṉ ek bát ḍálí, aur kahá, Balaq ke pás lauṭ já, aur yúṉ kahná.