Numbers 3:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور وہ خیمے کو سنبھالتے تھے یعنی اُس کی پوششیں، خیمے کے دروازے کا پردہ،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और वह ख़ैमे को सँभालते थे यानी उस की पोशिशें, ख़ैमे के दरवाज़े का परदा,
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
aur wuh ḳhaime ko saṅbhālte the yānī us kī poshisheṅ, ḳhaime ke darwāze kā pardā,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ख़ेमा — ए — इजितमा'अ के जो सामान बनी जैरसोन की हिफ़ाज़त में सौंपे जाएँ वह यह हैं: घर और ख़ेमा, और उसका ग़िलाफ़, और ख़ेमा — ए — इजितमा'अ के दरवाज़े का पर्दा,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور بنی گیرشون خیمہ اِجتماع میں اِن چیزوں کی دیکھ بھال کے ذمّہ دار تھے، مُلاقات کے خیمہ، اَور اُس کا غلاف، خیمہ اِجتماع کے دروازہ کا پردہ،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور خَیمۂِ اِجتماع کے جو سامان بنی جیرسون کی حِفاظت میں سَونپے جائیں وہ یہ ہیں۔ مسکن اور خَیمہ اور اُس کا غِلاف اور خَیمۂِ اِجتماع کے دروازہ کا پردہ۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और वह ख़ैमे को सँभालते थे यानी उस की पोशिशें, ख़ैमे के दरवाज़े का परदा,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur ḳhaima e ijtimá‘ ke jo sámán baní Jairson kí hifázat meṉ sauṉpe jáeṉ, wuh yih haiṉ: maskan, aur ḳhaima, aur us ká g̣iláf, aur ḳhaima e ijtimá‘ ke darwáze ká parda,