Numbers 7:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب نے موسیٰ سے کہا، "سردار بارہ دن کے دوران باری باری اپنے ہدیئے پیش کریں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब ने मूसा से कहा, “सरदार बारह दिन के दौरान बारी बारी अपने हदिये पेश करें।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab ne Mūsā se kahā, “Sardār bārah din ke daurān bārī bārī apne hadiye pesh kareṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तब ख़ुदावन्द ने मूसा से कहा, “मज़बह की तक़दीस के लिए एक — एक रईस एक — एक दिन अपना हदिया पेश करे।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کیونکہ یَاہوِہ نے مَوشہ سے کہاتھا، ”ہر روز ایک ہی سردار مذبح کی تقدیس کے لیٔے اَپنا نذرانہ لایٔے۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تب خُداوند نے مُوسیٰؔ سے کہا کہ مذبح کی تقدِیس کے لِئے ایک ایک رئِیس ایک ایک دِن اپنا ہدیہ گُذرانے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब ने मूसा से कहा, “सरदार बारह दिन के दौरान बारी बारी अपने हदिये पेश करें।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tab Ḳhudáwand ne Músá se kahá, ki Maqdis kí taqdís ke liye ek ek raís ek ek din apná hadya guzráne.