Numbers 9:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یعنی اِس مہینے کے چودھویں دن، سورج کے غروب ہونے کے عین بعد۔ اُسے تمام قواعد کے مطابق منانا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यानी इस महीने के चौधवें दिन, सूरज के ग़ुरूब होने के ऐन बाद। उसे तमाम क़वायद के मुताबिक़ मनाना।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
yānī is mahīne ke chaudhweṅ din, sūraj ke ġhurūb hone ke ain bād. Use tamām qawāyd ke mutābiq manānā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसी महीने की चौदहवीं तारीख़ की शाम को तुम वक़्त — ए — मु'अय्यन पर यह 'ईद मनाना, और जितने उसके तौर तरीक़े और रसूम हैं, उन सभों के मुताबिक़ उसे मनाना।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِسی ماہ کی چودھویں تاریخ کی شام کے وقت تُم اُسے مُقرّرہ وقت پر اُس ضوابط کے مُطابق منانا۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِسی مہِینے کی چَودھویں تارِیخ کی شام کو تُم وقتِ مُعیّن پر یہ عِید منانا اور جِتنے اُس کے آئِین اور رسُوم ہیں اُن سبھوں کے مُطابِق اُسے منانا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यानी इस महीने के चौधवें दिन, सूरज के ग़ुरूब होने के ऐन बाद। उसे तमाम क़वायद के मुताबिक़ मनाना।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Isí mahíne kí chaudahwíṉ táríḳh kí shám ko tum waqt i mu‘aiyan par yih ‘íd manáná, aur jitne us ke áín aur rusúm haiṉ, un sabhoṉ ke mutábiq use manáná.